Prayer and Practice
A comparison of the Bible's prayer and Buddhist practice. We explore what both traditions teach about communication with the divine.
The Beginning of Prayer and Meditation
Bible
σὺ δὲ ὅταν προσεύχῃ, εἴσελθε εἰς τὸ ταμεῖόν σου καὶ κλείσας τὴν θύραν σου πρόσευξαι τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι.
“But when you pray, go into your room and shut the door and pray to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.”
Sutra
汝等當知,一切衆生,從無始來,生死相續,皆由不知常住真心性淨明體,用諸妄想
“You should know: all sentient beings have been continuing in the cycle of birth and death from beginningless time because they do not know the always-abiding true mind, the pure and luminous essence, and instead use deluded thoughts.”
Stillness and Silence
Bible
הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּי־אָנֹכִי אֱלֹהִים אָרוּם בַּגּוֹיִם אָרוּם בָּאָרֶץ׃
“Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!”
Sutra
維摩默然
“Vimalakirti remained silent.”
Ceaseless Practice
Bible
ἀδιαλείπτως προσεύχεσθε.
“Pray without ceasing.”
Sutra
我深敬汝等,不敢輕慢,所以者何,汝等皆行菩薩道,當得作佛
“I deeply respect you and dare not look down on you, for you are all practicing the bodhisattva path and shall attain buddhahood.”